Germen和Germans都是“德语区”( Germany)的缩写,但二者的含义略有不同。
“Germen”通常是指德语区中的其他地区,包括奥地利、比利时、克罗地亚、捷克共和国、丹麦、爱沙尼亚、芬兰、法国、希腊、德国、匈牙利、爱尔兰、意大利、荷兰、挪威、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、俄罗斯、瑞士、土耳其等。这些地区的人如果使用德语,会被称作“Germenber”,也称为“德语区人”或“德语区居民”。
而“Germans”则是指代德语区的德国人,也就是指使用德语作为母语的德国人。德国人是指分布在德语区的所有人,无论他们来自哪里。所以,如果一名德国人来自德语区其他地区,那么他或她仍然是“Germans”,而不是“Germenber”。
因此,“Germen”和“Germans”都是指德语区中的其他地区和德国人,但前者更广泛地指代德语区的全体,后者则更侧重于指代德国境内的居民。
单复数不同:Germen单数名词2024,Germans复数名词。例句:Therefore,in his lab except one of Germen origin,the rest five were all Asian origin.因此,在他实验室所招的学生中,除有一名来自德国外,其余五位均是亚裔学生。
指代不同:Germen谢尔曼,Germans德国人。例句:Let the Germans do that.让德国人这么做去吧。
印证用法不同:Germen、Germen并非是德国人这个单词的复数,而是一个人名,德国人单词是专有名词,规定不作不规则变化,所以没有men这个形式。例句:It was not natural to the germans.这对德国人说来是不合乎人情的。
"Germen" 是一个名词,指的是植物的胚芽或种子。它通常用于植物学领域,表示植物的生殖部分。
"Germans" 是一个名词,表示德国人,即德国的国民或居民。它是德国国家的名称,用于指代德国人民。
因此,"Germen" 和 "Germans" 在意义上有很大的区别。一个是植物学术语,一个是指代德国人的名称。
6月19日凌晨0时,2020欧洲杯D组第2轮,克罗地亚1-1战平捷克,希克点杀2战3球超C罗,佩里西奇内切禁区穿云箭破网。2战拿到4分的捷克出线在望,克罗地亚末轮将死拼苏格兰。
我是今年6月去的克罗地亚,机票也是布拉格往返。我简单回答你的问题。
一,布拉格到克罗地亚的机票
如果是从布拉格直飞杜布罗夫尼克,只有两个公司在飞,捷克航空和克罗地亚航空,每天有两班,但是也有出现代码共享的情况,也就是说只有一个航班。所以,如果你在国内的软件上找不到,可以去这两个公司的官网看看。如果时间不合适,可以考虑飞split,克罗地亚第二大城市,也是 旅游必去的地方,再开车到杜布罗夫尼克4个小时,不算过边境的时间。
二,签证问题
如果办理的申根多次签证,在有效期内可以多次进入克罗地亚,这是最方便的。
如果是两次的,你就需要考虑避开”飞地”(也就是波黑境内)这一段,可以坐船绕过这一段。
如果是申根单次的签证根据你的行程你是不能去克罗地亚的,只能在申根国范围内走。
关于办理那一种签证主要是根据你的行程,捷克现在的签证已经比较好签了,但是如果你的行程里多数是克罗地亚,被拒签的可能性是非常高的,所以这一点有必要提醒你。也没人可以给你任何保证,切记。最后,我是是在捷克两晚三天,斯洛文尼亚两晚,克罗地亚十天,签的申根多次,供你参考。